top of page
  • Writer's picturePhillip Radcliffe

Local Food of Yamaguchi Prefecture

Updated: Jan 12, 2023

(Japanese translation below)


By Koko Okuyama


Japan has 47 prefectures. There are local dishes that are widely passed down in each region, using local ingredients and cooking methods that are unique to the region. This time, we will introduce the local food of Yamaguchi Prefecture, which is located at the southernmost tip of Honshu.


Surrounded by rich nature, Yamaguchi Prefecture has sea, rivers, mountains, and villages, and is a land where the culture of gastronomy has flourished since ancient times. Nationally, many of the dishes that are regarded as luxury and high-class items are at restaurants and ordinary household dining tables. At the same time, local cuisine with a rustic flavor has also been handed down, allowing you to experience the lifestyle and warmth of the local people.


The first is Kawara Soba. This dish was inspired by Satsuma cuisine, which uses roof tiles instead of pots to cook meat and vegetables. On a well-heated roof tile, green tea noodles, beef, thinly sliced omelet, nori seaweed, small green onions, etc., are served, and dipped in a sauce containing grated maple leaves to enjoy. It is often served at restaurants and inns, but it is also made in Yamaguchi prefecture as a home-cooked dish.


The second is blowfish sashimi. Blowfish, a luxury fish, is a representative food of Yamaguchi Prefecture. It is famous for its blowfish, but once a soldier who ate blowfish died of poison, it was banned. However, in 1899, the ban was lifted only in Yamaguchi Prefecture. The blowfish is sliced thinly and arranged like a chrysanthemum flower or arranged to resemble a crane. It is common to eat blowfish sashimi by dipping it in ponzu sauce. Because it is a high-grade fish, it is often eaten on special occasions such as celebrations, but it is also sold at fresh fish stores and supermarkets and can be eaten at home by adding it to miso soup or deep-frying it.


The third is hanakkori, a vegetable born in Yamaguchi Prefecture made by combining saishin and broccoli. The burden of cultivation is relatively low, and it is spreading not only in the prefecture but also outside the prefecture as a green and yellow vegetable in winter, which tends to be in short supply. It has an elegant appearance that resembles a rapeseed flower and is characterized by a slightly sweet taste and a mild taste. Furthermore, since the leaves, flowers, and stems are all edible, there is no waste. It’s a vegetable with many good points. It is delicious boiled and used in salads, stir-fried in oil, and can also be used for tempura. Hanakkori is a vegetable that has just been born, so new menu items are still being devised.


There are many other attractive local foods that can only be eaten in Yamaguchi Prefecture. There are also many delicious local foods in other prefectures. It is very exciting to travel to various prefectures in order to learn the history of the cuisine and the secrets that have been loved by the locals since ancient times.



山口県の郷土料理

奥山 瑚々


日本には47都道府県がある。地元の産物と、その地域独自の調理方法を使い、それぞれの地域で広く伝承されている郷土料理がある。今回はその中でも本州の最南端に位置する山口県の郷土料理を紹介する。


豊かな自然に包まれた山口県は、海・川・山・村があり、古くから美食の文化が栄えた土地柄だ。全国的にみれば贅沢品、高級品とされている料理も、地元ではレストランや一般家庭の食卓でもお馴染なじみのものとなっている。一方で、素朴な味わいの郷土料理も伝えられ、その土地の人々の暮らしと温もりに触れることができる。


1つ目は瓦そば。鍋の代わりに瓦を使って肉や野菜を調理したという、薩摩の料理にヒントを得て生まれた料理。よく熱した瓦の上に、茶そば、牛肉、錦糸卵、のり、小ネギなどを盛り合わせ、もみじおろしを入れたタレにつけて味わう。飲食店や旅館で提供されることも多いが、家庭料理としても山口県では作られる。


二つ目はフグ刺し。高級魚であるフグは山口県を代表する食品である。フグの本場として知られているが、かつては兵士がフグを食べて毒により死んだことから食べることが禁止されたことがある。しかし1899年に山口県のみで解禁された。食べ方は捌いたフグを薄切りにして菊の花のように盛り付けたり鶴を模した盛り付けがされる。お刺身をポン酢につけて食べるのが主流。高級魚のためお祝い事などの特別な日に食べることがおおいが、鮮魚店やスーパーでも売られており、家庭で味噌汁にいれたり唐揚げにして食べられることもできる。


3つ目ははなっこりー。サイシンとブロッコリーを合わせて作られた、山口県生まれの野菜・はなっこりー。栽培の負担が比較的少なく、品薄になりがちな冬期の緑黄色野菜として県内はもちろん、県外にも広がりつつある。菜の花のような上品な見た目、ほんのり甘みがあり、クセのない味が特徴。さらに葉や花から茎まで全て食べられるのでゴミが出ない。いいとこづくしな野菜だ。茹でてサラダにしても美味しく、油で炒めたり、天ぷらなどにも使える。はなっこりーは生まれて間もない野菜なので、まだまだ新しいメニューが考案されている。


山口県でしか食べられない魅力的な郷土料理は他にも沢山ある。そのほかの都道府県にもそれぞれそこでしか味わえない美味しいものが沢山あるのだ。その料理の歴史と古くから地元民に愛された秘訣を知るために、いろいろな都道府県を旅する事はとてもたのしいことである。


19 views

Recent Posts

See All
bottom of page